Observatorio de la Lectura y el Libro

Observatorio de la
Lectura y el Libro

Mundo Libro

26 de junio de 2017

 

ACE Traductores presenta el informe El valor económico de la traducción 

  • Será presentado el 30 de junio en la sede de la Secretaría de Estado de Cultura
  • En la presentación participarán Óscar Sáenz de Santa María, Director General de Industrias Culturales y del Libro; Jorge Corrales, Director General de CEDRO; María Romero, Coordinadora del Área de Economía Aplicada de AFI y Carlos Fortea, Presidente de ACE Traductores
Cubierta informe El valor económico de la traducción

El próximo 30 de junio, a las 10:00 horas, se presenta en la Sala de Prensa de la sede de la Secretaría de Estado de Cultura (Plaza del Rey, 1) el informe El valor económico de la traducción, realizado para ACE Traductores con apoyo del Ministerio de Educación, Cultura y Deporte. El acto contará con la participación de Óscar Sáenz de Santa María, Director General de Industrias Culturales y del Libro; Jorge Corrales, Director General de CEDRO; María Romero, Coordinadora del Área de Economía Aplicada de AFI, que ha elaborado el informe; y Carlos Fortea, Presidente de ACE Traductores.

El informe pone de manifiesto la importancia del papel de los traductores en la cadena de valor del libro, por su contribución a la producción, corrección y elaboración del texto final. De acuerdo con los datos de Panorámica de la Edición Española de Libros, la traducción editorial ha tenido un comportamiento favorable en los últimos años, llegando a suponer en el periodo previo a la crisis más de la cuarta parte del total de libros registrados. Sin embargo, en los últimos años el peso de los libros traducidos sobre la oferta española ha ido decreciendo, llegando a descender hasta un 16,2% en 2016. Aun así, los datos siguen evidenciando su impacto tanto en la producción editorial española como en la demanda de estos libros por parte de los lectores. Así, en la lista de los 10 libros más vendidos en 2016 Link externopublicada por Nielsen, nos encontramos con 4 libros traducidos (40%).

Pero ¿cuántos libros traducidos se venden cada año? ¿Cuál es el valor económico de la traducción editorial? ¿Cuál es su impacto en la facturación global del sector? Si bien se dispone de cifras anuales de producción editorial de libros traducidos, este informe pone de manifiesto la dificultad para ahondar y valorar su peso en el conjunto de la facturación del sector. Una cuestión a la que ACE Traductores trata de dar respuesta a través de un análisis Big Data, conjugando información procedente de los principales portales de venta online de libros, de los comentarios y valoraciones de expertos vertidos en blogs y redes sociales, y de la distribución de estos libros a través de tiendas y librerías, y complementándola con entrevistas a los principales comercializadores del sector.

© Ministerio de Educación, Cultura y Deporte